南川原方面の古窯~無患子谷

この記事は約26分で読めます。

【原文】[Original text]

南川原方面の古窯
 次は川向ひなる南川原方面にて、其古窯趾には清六窯一、清六窯二、清六窯三、小物成、天神の森上窯、天神の森下窯、窯の辻、柿右工門古窯、柿右工門上の窯、樋口の窯、天目山源左工門林、太右エ門窯 無患子谷等がある。
 亂れ橋の清六一の窯は、多久系の李参平が開窯間もなく立去りし跡を、韓人清六なる者二の窯にて擂鉢や他の雑器を焼き。後に三の窯は、陶器より磁器に移りしものであらう。

南川原の地名考
 抑南川原とは、朝鮮全羅北道南原郡の韓人が、最初に移住せしより名つけられし稱するも、舊き書類には皆南河原とあるを見れば、元ナンカゲンとする處なるべしとの説があり。又南古良或は南高麗なるべしなど區々の説がある。而して此處は一時蓮池藩主鍋島直澄の領地なりしが、慶安四年十月(1651年)直澄は藩に乞うて此處を藤津郡の上久間山と交換せしものである。蓋し上久間は自領の接續地たる地域弥南川原より廣かりしを以てゞある。

小物成窯
 小物成の窯趾は、南川原口左手畑なる棕梠樹の邊にて、山の神を祀れる中を漁ればる古き破片がある。それは例の飴釉や、灰色釉突底の目積小皿や、茶碗などが多く、中に栗色釉の上に、白刷毛目を施せし茶碗や、薄青地の突底皿など、何れも高台無釉である。又反形の煎茶々碗に、白釉を施せしものは後代の作品らしく、既に磁器に達してゐるが、後には磁器を焼きしものらしい。

天神の森上
 天神の森上窯には、例の飴釉や灰色釉、又は鶯色釉等の緑付目積皿が多く、そして同手の茶碗や丸皿も少なくない。此外天目釉や白化粧掛けし四つ目積の茶碗、ドロケ色緑筋彫の茶碗 褐色むら掛の七寸皿等、無釉高台が多い、或は赤胎土に灰色釉を施し、其上に濃飴釉にて芭蕉を刷き、其葉の上を鐡釉にて線描せし大皿があり。又鼈甲釉むら掛の夏茶碗の如きは、既に半磁器に焼かれてゐる。
 天神の森窯は、此地方にて一番最初に、磁器を焼きしの口碑がある。果して然らば何れの原料を使用せしか不明なるも、抜群のテクニックを揮せし韓人の手に成りしことは明かである。其殘缺には、染附梅繪の八寸皿、外シノギ形菊緑の丼菊繪の望料碗があり、又角幅銘ある薄青磁の丼など、其他種々の雑器を焼いてゐるが、全体は本格的なるも、細工の割合に繪模様が頗る麁拙である。

天神の森下
 天神の森下窯も亦同人の開窯らしく、此處も陶器製作から磁器に變つてゐる。陶器の古窯品には、高台無釉の鶯色釉の茶碗や、黒天目の大茶碗など、全く石器質に焼かれてゐる。此外異色あるものに、鐵色釉突底の四寸皿や、又栗色釉に三島手を施し、底に白鷺を象嵌せし五寸丼がある。
 磁器の殘缺には、染附山水畫の五寸丸皿、緑地文松竹梅畫突底の大茶碗、鎬菊形線反の瑠璃釉韲物碗 薄青磁鎬形入にて、四方福壽畫縁付の茶碗又は青磁の繰鉢などの破片があるが、模様は上窯同様麁拙なものが多い、中に好んで菊形菊畫を應用せるは、上下窯ともに共通である。

南川原窯の辻
 窯の辻といへるは、小物成越の丘の上にて、此處には徑三尺位の鏡形石に、天照皇大神を祀ってある。 右側が窯跡にて、此處の製品は、全く後期時代の完成磁器である。殘缺には染附ギリ素描詰尺五寸の鉢、荊緑雲龍底畫の春酣皿、緑地文山水畫の角鉢や、或はクローム青磁らしい大鉢の破片などがある。

柿右衛門上の窯に
 次に年木山といへる山麓に、古窯趾が二ヶ所あり、下のは柿右工門の古窯趾なるも、上のは有田岩谷川内より移轉せし、鍋島藩用の御細工屋窯ならんと推考する。此窯にて染附や或は太白地を製作し、そして白地には柿右工門に赤附をなさしめしものであらう。

柿右衛門古窯
 柿右工門邸の背戶を登れば、即ち其古窯趾がある。殘缺には茶色地に、薄茶釉を施せる小判なぶり形の碗や、飴釉四角なぶり形の碗、或は黒天目深形の茶碗があり。何れも高台無釉にて、中には蜷尻に縮緬皺の生じたのがある。又飴釉の中皿など、五つ目積に焼かれてある。
 或は飴釉のなぶり縁なる小形片口の両面に、鐵描にて井筏を文したのがあり、そして高台が新月形にそがれ、なほ台内に縮緬皺が出来てゐる。又どろけ色や飴釉にて、口附の珈琲碗の如き手附物があり、それの兩面に簡單なギリ模様が鐵描されてゐる。其他灰色釉の煎茶々碗など、何れも高台無釉である。
 以上の陶器は初代柿右工門が、未だ喜三右工門時代の製作物と察せらるゝも、蓋し此中には高原五郎七の作品も、離れるものと見ねばならぬ。其他後期時代の練熟磁器にて、乳白釉則ち濁し手の皿、丼、手附物など数種の破片があり。又染附には繰淵雷紋繋ぎにて、見込に紅葉を描繞らせし六寸皿や、同淵牡丹に雲散文繪の七寸皿、或は縁紅を施せし砧青磁の美しき破片がある。

上南川原の古窯
 以上が下南川原の古窯趾である。上南川原の古窯趾は、幕の頭に樋口の窯と天目山があり、堤の向ひに源左工門林があり、川向ひの麓に太右工門窯があり、其山上に無患子谷がある。

樋口の窯
 樋口の窯は、全く本格的の染附磁器のみなるが、頗る優秀な作品が揃つてゐる。中にも太白の鯉と、隈取りダミの岩を浮出し、外部一面を小波描詰にせし、尺八寸の鉢や、又丸紋繪の玉縁尺三寸の鉢がある。
或は素畫山水畫の額鉢、瓢箪畫底描尺五寸の縁鉢、青磁交りの染附角鉢、捻形唐草底牡丹畫八寸の丼や、其他五六寸の丼、又は七八寸皿など多種の優品がある。此中に交りて現はれしものに、底に寶蓑を書きて、蛇の目積にせし丸小皿がある。 之は初期の作品ならんも、全体の作振り及び釉相に至るまで立派なものである。

天目山
 幕の頭奥の窯なる殘缺には、天目の肩附花瓶や、内鶯色釉にて外天目高台無釉の茶碗など、多く焼かれたものがある。此の古窯品には、天目釉の製品多きより、發掘者の誰かが天目山と命名せしが如く、此土地にては誰も知らぬ地名である。後年此處にも染附磁器が焼かれ、その殘缺がある。中に九割の内に、下吳洲にて点花枝を畫き、外に粗雑なる網畫を交せる破片があり。又緣山水畫を描き続らし、外は二重ギリ描廻はし模様などの破片がある。

源左衛門林
 此處を下りて堤の向ひに廻り、小さき登跡ある小丘が、源左工門林である。此處の殘缺も全く天目釉のみにて、濃きは黒天目色を呈し、斑なるは鼈甲色を現はしてゐる。中にはむら掛に金茶の飛紋ある油滴天目があり、之等の各種が所謂玳皮釉、烏釉、龜釉などと稱するものであらう。そして多くの種類は茶碗にて、何れも無釉高台内に縮緬皺が現はれてゐる。此外に黒き坏土にて滑肌に磨きあげし無釉徳利などがある。

太右衛門窯
 川向ひなる太右工門窯の跡は、今全く取拂はれて、一面の畠に拓かれてある。此處

の製品は後期に属する練熟磁器にて、尺八寸より二尺の大鉢、又は尺三尺五の縁鉢或は角鉢等があり、素畫や誼染物の、優秀なる染附物が焼かれてゐる。

無患子谷
 此處の雑木林を分けて山上に登れば無患子谷の窯趾である。殘缺には染附緣唐草底に梅丸畫の六寸皿があるが、高台甚廣く裏底より針積せしものにて、細工も縮柄も後期磁器の上部に関するものである。其他縁唐草模様の小皿や、縁観世水流しを墨弾きせし破片など、皆勝作品にて、然も釉色が青味を帯びて床しき色相を呈してゐる。


【現代語訳】[Modern Japanese translation]

南川原の古窯
 川向こうの南川原には、清六窯(一・二・三)、小物成、天神の森(上窯・下窯)、窯の辻、柿右工門古窯とその上窯、樋口の窯、天目山・源左工門林、太右工門窯、無患子谷などの跡がある。乱れ橋の清六一の窯は、多久系の李参平が開いて間もなく去った後を、韓人の清六が二の窯で受け継ぎ、擂鉢などの日用雑器を焼いた。三の窯は後に陶器から磁器へ移行したと考えられる。

地名について
 「南川原」は、朝鮮の全羅北道南原郡から来た韓人が初めて移住したことにちなむという。一方、古文書には「南河原」と記されるため、本来は「ナンカゲン」と呼ばれたのではないかとの説もある。ほかに「南古良」「南高麗」など諸説がある。ここは一時、蓮池藩主鍋島直澄の領地だったが、慶安四年(1651年)十月に、直澄が願い出て藤津郡上久間山と交換した。上久間は自領に接し、南川原よりも広かったためである。

小物成窯
 入口左手の畑、棕櫚のあたり。山の神を祀る周りから古片が拾える。飴釉や灰釉の突底小皿・茶碗が多く、栗色釉に白の刷毛目を施した茶碗、薄青地の突底皿など、いずれも無釉高台。反形の煎茶碗に白釉を掛けたものは後代で、のちに磁器を焼いたらしい。

天神の森(上)
 飴釉・灰釉・鶯釉の目積皿が多く、同様の茶碗・丸皿もある。天目釉や白化粧の四つ目積茶碗、泥色に緑筋彫の茶碗、褐色むら掛けの七寸皿など、無釉高台が主。赤土に灰釉を掛け、濃飴釉で芭蕉を刷き、葉を鉄釉で線描した大皿もある。鼈甲釉のむら掛けの夏茶碗は半磁器焼成。当地で最初に磁器を焼いたという口碑があり、原料は不詳ながら、卓越した韓人工の手になるのは確か。残欠には染付梅図の八寸皿、外面鎬・菊縁の丼、角幅銘の薄青磁丼などがあるが、技巧のわりに絵模様は素朴で粗い。

天神の森(下)
 同工による開窯とみられ、ここも陶器から磁器へ転じた。陶器では無釉高台の鶯釉茶碗、黒天目の大茶碗など石器質の焼成。異色として鉄色釉の突底四寸皿、栗色釉に三島手を施し、底に白鷺を象嵌した五寸丼がある。磁器の残欠は、染付山水の五寸丸皿、緑地文に松竹梅を描く突底大茶碗、鎬・菊形・線反の瑠璃釉鉢、薄青磁の鎬入りで四方に福寿文を配した縁付茶碗、青磁の繰鉢など。上窯同様、菊形・菊文の好用が共通する。

窯の辻
 小物成を越えた丘上、直径三尺ほどの鏡形石に天照皇大神を祀る。右が窯跡で、後期の完成磁器が中心。染付のギリ(斜線)素描詰の尺五の鉢、荊緑・雲龍の見込をもつ春酣皿、緑地文山水の角鉢、クローム青磁風の大鉢片などが見られる。

柿右工門の窯
 年木山の麓に二遺跡。下は柿右工門古窯、上は有田岩谷川内から移った鍋島藩の御細工屋窯と推される。ここで染付や太白地を作り、白地へは柿右工門が赤絵を施したのだろう。邸の背後の古窯からは、茶色地に薄茶釉の小判なぶり碗、飴釉の四角なぶり碗、黒天目の深茶碗など(無釉高台、蜷尻の縮緬皺あり)、飴釉中皿(五つ目積)も出る。飴釉のなぶり縁の小片口両面に鉄描の井筏文があり、高台は新月形にそぎ、台内に縮緬皺。泥色や飴釉の口付きカップ風の手付もので両面に簡素なギリ模様、灰釉の煎茶碗など、いずれも無釉高台。これらは初代柿右工門(喜三右工門時代)の作とみられるが、高原五郎七の作も混じる。後期の練熟磁器では、乳白釉(濁し手)の皿・丼・手付片、染付では繰縁雷文に見込紅葉の六寸皿、同縁牡丹に雲散文の七寸皿、縁紅を施した砧青磁の美片がある。

上南川原
 上南川原には、幕の頭に樋口の窯と天目山、堤向こうに源左工門林、川向こうの麓に太右工門窯、その山上に無患子谷がある。

樋口の窯
 本格染付磁器のみで優品が揃う。太白に鯉と隈取りダミの岩を浮出し、外面一面を小波で埋めた尺八の鉢、丸紋の玉縁尺三の鉢、素画山水の額鉢、瓢箪見込の尺五縁鉢、青磁入りの染付角鉢、捻形唐草・底牡丹の八寸丼、五〜六寸丼や七〜八寸皿など多彩。底に宝蓑を描き蛇の目積で焼いた丸小皿は初期作だが、作行・釉調ともに見事。

天目山
 幕の頭奥の窯からは、天目の肩付花瓶、内鶯釉・外天目で無釉高台の茶碗など、天目釉が多いことから、発掘者が「天目山」と呼んだもので、土地の本来名ではない。後年は染付磁器も焼かれ、内面九割に下呉州で点花枝、外は粗い網画を交えた片、縁に連続山水、外に二重ギリで回した片などがある。

源左工門林
 堤向こうの小丘の登り跡。残欠は天目釉のみで、濃い黒天目から斑の鼈甲色まで幅広い。むら掛けに金茶の飛紋を見せる油滴天目もあり、いわゆる玳皮釉・烏釉・亀釉の類。多くは茶碗で、無釉高台内に縮緬皺。黒い胎土を磨き上げた無釉徳利もある。

太右工門窯
 川向こうの跡地は一面の畑に開かれた。後期の練熟磁器で、尺八〜二尺の大鉢、尺三・尺五の縁鉢、角鉢などを作り、素画や誼染の優れた染付を焼いた。

無患子谷
 雑木林を抜けて山上に至る窯跡。染付で縁唐草、見込に梅丸の六寸皿があり、広い高台に裏から針積、作も縮柄も後期磁器の上級の出来。縁唐草の小皿、縁の観世水の墨弾き片など、いずれも格の高い作で、釉色は青みを帯びて上品である。


【英語訳】[English translation]

Old kilns of Minami-Kawara
Across the river at Minami-Kawara lie numerous kiln sites: Seiroku Kilns I–III, Kobonari, Tenjin-no-Mori (Upper/Lower), Kama-no-Tsuji, Kakiemon’s old kiln and the upper kiln, Higuchi Kiln, “Temmoku-yama” and Genzaemon-bayashi, Taiemon Kiln, and Mukuroji-dani. At Midare-bashi, Seiroku I was opened by the Taku-line potter Yi Sam-pyeong but soon vacated; a Korean potter named Seiroku then used Kiln II for mortars and other wares, and Kiln III later shifted from earthenware to porcelain.

On the toponym
“Minami-Kawara” is said to derive from migrants out of Namwon County, Jeolla-buk-do, Korea. Old papers, however, write “Minami-Kawara (Nan-kagen),” and other theories read it as “Minami-Kora/Minami-Koma.” The land was once held by Hasuike lord Nabeshima Naosumi, who in October 1651 (Keian 4) exchanged it with Mt. Kamikuma in Fujitsu-gun, a tract contiguous with his own and broader than Minami-Kawara.

Kobonari Kiln
At the left of the entrance fields near a palm cluster, sherds appear around a shrine to the mountain deity: candy- and gray-glazed stack-fired small plates and bowls; tea bowls with chestnut glaze and white brushed slip; pale-blue push-base plates—all with unglazed feet. A white-glazed, saucer-shaped sencha cup is later work, suggesting eventual porcelain firing.

Tenjin-no-Mori (Upper)
Many stacked plates in candy, gray, and warbler glazes; bowls and round plates of the same hand. Also temmoku and white-slipped four-spur bowls; mud-tone with green incised ribs; mottled brown seven-sun plates—mostly unglazed feet. A red-body dish carries gray glaze, banana leaves brushed in dark candy and outlined in iron. A tortoiseshell-glazed summer bowl fires to stoneware-porcelain. Local lore calls this the first porcelain kiln here—clearly by a highly skilled Korean hand, though raw stone is unknown. Remains include an eight-sun plum-painted dish, a beaded-rim bowl with exterior fluting and chrysanthemum lip, a pale-celadon bowl with panel marks; workmanship is solid though decoration is naïve.

Tenjin-no-Mori (Lower)
Likely by the same master and likewise shifting to porcelain. Earthenware shows warbler-glazed unglazed-foot bowls and large black temmoku bowls, fired to stoneware hardness; also iron-glazed push-base 4-sun plates, and chestnut-glazed Mishima bowls with inlaid egret. Porcelain sherds include five-sun underglaze-blue landscape plates; large push-base bowls with pine-bamboo-plum on green ground; fluted chrysanthemum-shaped cobalt bowls; pale-celadon fluted bowls with four-square “fuku-ju” border; and turned celadon basins—again, designs remain rustic, with a shared fondness for chrysanthemum forms.

Kama-no-Tsuji
On the hill beyond Kobonari stands a three-shaku mirror-stone for Amaterasu; to its right is the kiln site. Later, fully matured porcelains appear: a 1-shaku-5-sun bowl closely packed with oblique-line hatching; “Spring-in-its-prime” plates with bramble-green cloud-and-dragon centers; landscape-panel square bowls; and large shards of chrome-tinged celadon.

Kakiemon kilns
At the foot of Nenboku-yama lie two sites—the lower is Kakiemon’s old kiln; the upper is likely the Nabeshima “fine-work” kiln moved from Arita Iwaya-gawachi. There, underglaze blue and plain white were made; Kakiemon applied red over the white. Behind Kakiemon’s residence, finds include oval and square distorted bowls in tea-brown and candy glazes, deep black-temmoku bowls (all unglazed-footed, some with ring-base crepon). Also candy-glazed mid-plates fired on five spurs; a small lip-spouted bowl with iron-drawn raft motif on both faces, crescent-trimmed foot with crepon wrinkles; handled cups in mud or candy glaze with simple oblique motifs; gray-glazed sencha cups—again unglazed feet. Likely early Kakiemon (as Kizaemon) work, with pieces by Takahara Goroshichi mixed in. Later mature porcelains include milky “nigoshi-de” dishes/bowls/handled wares; underglaze-blue six-sun plates with chain-thunder rim and maple in the well; seven-sun plates with peony-and-scattered-clouds; and fine kinuta-celadon shards with red-rim accents.

Upper Minami-Kawara
At Makuno-Kashira stand the Higuchi Kiln and “Temmoku-yama”; across the levee is Genzaemon-bayashi; at the foot across the river is Taiemon Kiln; the ridge above holds Mukuroji-dani.

Higuchi Kiln
An all-porcelain, high-level dye-blue kiln. Notables include a 1-shaku-8-sun bowl with raised carp in white and masked rocks, exterior packed with fine wave hatch; a 1-shaku-3-sun beaded-rim roundel bowl; framed landscape bowls; gourd-centered 1-shaku-5-sun rim bowls; blue-and-white with celadon panels; eight-sun bowls with twisted-arabesque and peony centers; numerous 5–6-sun bowls and 7–8-sun plates. Among them, an early small dish bears a treasure-cape in the well and fires on snake-eye spurs—refined in both make and glaze.

“Temmoku-yama”
Deep in Makuno-Kashira, sherds show temmoku-shouldered vases and bowls with warbler-green interiors and temmoku exteriors, unglazed feet. Because temmoku dominates, excavators dubbed it “Temmoku-yama,” though locals know no such place-name. Later, underglaze-blue appears: interiors nine-tenths covered with dotted flower-sprigs, exteriors with coarse nets; rims with running landscapes and double-line bands.

Genzaemon-bayashi
A small knoll with climbing-kiln traces across the levee; finds are entirely temmoku—deep black through mottled tortoiseshell; some oil-spot with golden flecks. These correspond to so-called taipi (tortoiseshell), crow-black, and turtle glazes. Mostly bowls with crepon in the unglazed foot; also highly burnished, unglazed black-body flasks.

Taiemon Kiln
Now cleared into fields. Late, well-matured porcelain: 1-shaku-8-sun to 2-shaku large bowls; 1-shaku-3/-5 rims; square bowls; high-grade blue-and-white in both sketch and pattern styles.

Mukuroji-dani
Up in the copse stands this site: a six-sun plate with rim arabesque and a plum-roundel in the well, very wide foot fired on pin spurs from the back—fine workmanship and dense patterning of upper-tier late porcelain. Other shards show rim arabesques and ink-resisted kanze-mizu waves; all are excellent pieces with a cool bluish glaze tone.


【中国語訳(現代語訳から簡体字)】[Chinese Simplified from Japanese]

南川原古窑
 河对岸的南川原遗址众多:清六窑(一至三)、小物成、天神之森(上窑・下窑)、窑之辻、柿右工门古窑与其上窑、樋口窑、“天目山”与源左工门林、太右工门窑、无患子谷等。乱桥处,清六一窑由多久系李参平开后即去,韩人清六在二窑续烧擂钵等杂器,三窑后来由陶转瓷。

地名
 “南川原”或因朝鲜全罗北道南原郡移民而名;古文献作“南河原(ナンカゲン)”,亦有“南古良”“南高丽”等说。此地一度属莲池藩主鍋島直澄,慶安四年(1651)十月与藤津郡上久间山互换,上久间与其领接壤且更广。

小物成窑
 入口左畑之棕榈旁,山神社周边可拾古片:飴釉・灰釉突底小皿与茶碗多见;栗色釉配白刷毛目之碗、淡青地突底皿等,皆无釉高足。反形白釉煎茶碗属后作,后期应烧瓷。

天神之森(上)
 飴釉・灰釉・莺釉目积皿为多,同手碗皿亦多。并见天目、白化妆四点托之碗,泥色绿筋刻划之碗、褐色斑流七寸盘等,皆无釉足。赤胎覆灰釉之上以浓飴釉刷芭蕉、叶脉再以铁描;鼈甲釉夏茶碗达半瓷。口碑称为当地首座烧瓷窑,原料未详,然技艺出自韩人工无疑。器形扎实,绘装颇为质朴。

天神之森(下)
 应为同人所开,亦由陶转瓷。陶器见莺釉无釉足碗、黑天目大碗等,烧成近石器;另有铁色釉突底四寸皿、栗色釉三岛手、底嵌白鹭之五寸丼。瓷片有染付山水五寸圆皿、绿地松竹梅之大碗、鎬作菊形之琉璃釉器、淡青磁鎬入四方福寿纹之茶碗、青磁繰鉢等;上下两窑均喜用菊形与菊纹。

窑之辻
 小物成之上丘,有径三尺镜形石祀天照皇大神。右侧为窑址,出晚期成熟瓷:满密斜线素描之尺五鉢、荆绿云龙见込之春酣皿、绿地山水角鉢、似铬青磁之大鉢片等。

柿右工门诸窑
 年木山麓二址:下为柿右工门古窑,上疑为自有田岩谷川内迁来的鍋島藩御细工屋窑,作染付与太白地,白地由柿右工门施赤。邸背后古窑出茶褐地薄茶釉之小判捻形碗、飴釉方捻形碗、深形黑天目碗(皆无釉足,部分底沿起皱),飴釉中皿五点托烧等;小片口两面铁描井筏文,足缘新月削,台内绉纹;泥色或飴釉口附杯式器,双面简易斜线;灰釉煎茶碗等。应为初代柿右工门(喜三右工门时期)作品,高原五郎七之作亦夹杂。后期成熟瓷有乳白釉(濁手)之皿丼与把件;染付六寸雷文连绵、见込枫叶,七寸牡丹云散文,且有施红口之砧青磁佳片。

上南川原
 幕之头有樋口窑与“天目山”,堤对面为源左工门林,河对岸麓为太右工门窑,山上为无患子谷。

樋口窑
 纯染付瓷且佳作云集:太白浮雕鲤与罩染岩、外壁细密小波之尺八鉢;丸纹玉缘尺三鉢;素画山水额鉢;瓢见込尺五缘鉢;夹青磁之染付角鉢;捻唐草底牡丹之八寸丼;五六寸丼与七八寸皿等。其间一枚小圆皿,底画宝蓑并蛇目支烧,应属初期作而工与釉皆上乘。

天目山
 幕之头深处之窑多天目:肩付花瓶、内莺釉外天目之无釉足碗等。因天目繁多,发掘者称“天目山”,并非地名。后期亦烧染付:内九成以下呉州点花枝,外杂粗网;缘周连绘山水,外二重斜线环饰。

源左工门林
 堤对面小丘登迹。残片尽为天目,深黑至玳瑁斑,亦有金茶飞斑之油滴天目,约当玳皮釉、乌釉、龟釉。多为碗,足内绉纹;另有黑胎磨光之无釉德利。

太右工门窑
 今已开垦为畑。后期成熟瓷:尺八至二尺大鉢、尺三・尺五缘鉢、角鉢等,并烧素画与图案并重之佳染付。

无患子谷
 林上之窑址。六寸皿作缘唐草、见込梅丸,足广,以背面针支烧;作与细密度属后期上乘。并见缘唐草之小皿、缘观世水墨弹片,釉色微青而雅致。


【中国語訳(現代語訳から繁體字)】[Chinese Traditional from Japanese]

南川原古窯
 河對岸之南川原遺址繁多:清六窯(一至三)、小物成、天神之森(上窯・下窯)、窯之辻、柿右工門古窯與上窯、樋口窯、「天目山」・源左工門林、太右工門窯、無患子谷等。亂橋處清六一窯由多久系李參平創開後即離,韓人清六於二窯續燒擂鉢等雜器,三窯後轉為瓷。

地名
 「南川原」或由朝鮮全羅北道南原郡移民而得名;古籍作「南河原(ナンカゲン)」,亦有「南古良」「南高麗」之說。此地曾屬蓮池藩主鍋島直澄,慶安四年(1651)十月與藤津郡上久間山互易,以其地與領接壤且較廣。

小物成窯
 入口左畑之棕櫚旁,山神社周遭可拾舊片:飴釉・灰釉突底小皿與茶碗居多;栗色釉配白刷毛目之碗、淡青地突底皿等,皆無釉高臺。反形白釉煎茶碗屬後作,後期當燒瓷。

天神之森(上)
 飴釉・灰釉・鶯釉目積皿為多,同手碗皿亦豐。並見天目、白化妝四點托之碗,泥色綠筋刻劃之碗、褐色斑流七寸皿等,悉無釉足。赤胎覆灰釉,上以濃飴釉刷芭蕉,葉脈再以鐵描;鼈甲釉夏茶碗達半瓷。相傳為當地首窯燒瓷,原料未詳,然韓人工藝精湛可知。器作紮實,繪飾樸拙。

天神之森(下)
 應同人所創,亦自陶轉瓷。陶器見鶯釉無釉足碗、黑天目大碗等,燒成近石器;另有鐵色釉突底四寸皿、栗色釉三島手、底嵌白鷺之五寸丼。瓷片有染付山水五寸圓皿、綠地松竹梅大碗、鎬作菊形之琉璃釉器、淡青磁鎬入四方福壽文茶碗、青磁繰鉢等;上下兩窯皆嗜菊形菊畫。

窯之辻
 小物成之上丘,置徑三尺鏡形石祀天照皇大神。右側為窯址,出晚期成熟瓷:密斜線素描尺五鉢、荊綠雲龍見込之春酣皿、綠地山水角鉢、類鉻青磁大鉢片等。

柿右工門諸窯
 年木山麓二址:下為柿右工門古窯,上疑鍋島藩自有田岩谷川內遷之御細工屋窯,作染付與太白地,白地由柿右工門施赤。邸後古窯出茶褐地薄茶釉之小判捻形碗、飴釉方捻形碗、深式黑天目碗(無釉足,部分底緣起皺),飴釉中皿五點托燒等;小片口兩面鐵描井筏文,足緣新月削,臺內絺紋;泥色或飴釉口附杯式器,雙面簡斜線;灰釉煎茶碗等。應為初代柿右工門(喜三右工門期)之作,亦夾高原五郎七作品。後期成熟瓷有乳白釉(濁手)皿丼與把件;染付六寸雷文連縵見込楓葉、七寸牡丹雲散文,並有施紅口之砧青磁佳片。

上南川原
 幕之頭有樋口窯與「天目山」,堤對面為源左工門林,河對岸麓為太右工門窯,山上為無患子谷。

樋口窯
 純染付瓷且佳作並陳:太白浮雕鯉與罩染岩、外壁細波紋滿地之尺八鉢;丸紋玉緣尺三鉢;素畫山水額鉢;瓢見込尺五緣鉢;夾青磁之染付角鉢;捻唐草底牡丹八寸丼;五六寸丼與七八寸皿等。其間小圓皿,底畫寶蓑並蛇目支燒,應屬初期作而工釉雙美。

天目山
 幕之頭深窯多天目:肩付花瓶、內鶯釉外天目之無釉足碗等。因天目繁多,發掘者名之為「天目山」,非本地名。後期亦燒染付:內九成點花枝,外雜粗網;緣連繪山水,外二重斜線環飾。

源左工門林
 堤對面小丘登跡。殘片悉為天目,深黑至玳瑁斑,亦見金茶飛點之油滴天目,約當玳皮釉、烏釉、龜釉。多為碗,足內絺紋;另有黑胎磨光之無釉德利。

太右工門窯
 今已闢為畒畝。後期成熟瓷:尺八至二尺大鉢、尺三・尺五緣鉢、角鉢等,素畫與圖案染付並精。

無患子谷
 林上之窯址。六寸皿作緣唐草、見込梅丸,足廣自背針托;作工與密度屬後期上乘。另有緣唐草小皿、緣觀世水墨彈片,釉色微青而雋雅。


【中国語訳(英語から簡体字)】[Chinese Simplified from English]

南川原旧窑概览
南川原有清六窑(一至三)、小物成、天神之森上下窑、窑之辻、柿右工门旧窑与上窑、樋口窑、“天目山”、源左工门林、太右工门窑、无患子谷等。清六一窑由李参平创开后即废,韩人“清六”在二窑烧擂钵等,三窑后转烧瓷。

要地与更替
“南川原”或因朝鲜南原郡移民而名;1651年与上久间山互换。

各窑风貌
小物成:飴釉、灰釉突底小器,后见白釉煎茶碗,趋瓷化。
天神之森(上):天目、白化妆四点托、红胎铁描芭蕉等,传为当地首座烧瓷窑,技高而画拙。
天神之森(下):陶有黑天目与三岛手嵌鹭;瓷见青磁鎬作、染付山水等,喜菊形。
窑之辻:后期成熟瓷,密斜线素描、云龙见込、绿地山水、类铬青磁大鉢。
柿右工门诸窑:上窑或为鍋島“御细工屋”;白地由柿右工门施赤。旧窑出黑天目、飴釉捻形、井筏铁描小片口等;后期有濁手与雷文系染付、红口砧青磁。
上南川原群:樋口窑纯染付而精(浮雕鲤、小波满地等);“天目山”与源左工门林以天目系为主(含油滴、玳瑁斑);太右工门窑烧大鉢与优品染付;无患子谷器作精、足广针支、釉色清冷带青。


【中国語訳(英語から繁體字)】[Chinese Traditional from English]

南川原舊窯概覽
南川原存清六窯(一至三)、小物成、天神之森上下窯、窯之辻、柿右工門舊窯與上窯、樋口窯、「天目山」、源左工門林、太右工門窯、無患子谷等。清六一窯由李參平開後即廢,韓人「清六」於二窯燒擂鉢等,三窯後轉燒瓷。

要地與更替
「南川原」或以朝鮮南原郡移民得名;1651年與上久間山互易。

各窯風貌
小物成:飴釉、灰釉突底小器,後見白釉煎茶碗,趨於瓷化。
天神之森(上):天目、白化妝四點托、紅胎鐵描芭蕉等,相傳為當地首座燒瓷窯,技高而畫拙。
天神之森(下):陶有黑天目與三島手嵌鷺;瓷見青磁鎬作、染付山水等,嗜菊形。
窯之辻:後期成熟瓷,密斜線素描、雲龍見込、綠地山水、類鉻青磁大鉢。
柿右工門諸窯:上窯或為鍋島「御細工屋」;白地由柿右工門施赤。舊窯出黑天目、飴釉捻形、井筏鐵描小片口等;後期有濁手與雷文系染付、紅口砧青磁。
上南川原群:樋口窯純染付而精(浮雕鯉、小波滿地等);「天目山」與源左工門林以天目為主(含油滴、玳瑁斑);太右工門窯燒大鉢與優品染付;無患子谷器作精、足廣針支、釉色清冷帶青。